Oversettelse av "som foregår" til Serbisk


Hvordan bruke "som foregår" i setninger:

Jeg vil bare vite hva som foregår.
I ja sam samo èovek. Samo hoæu da znam šta se dogaða.
Hva søren er det som foregår?
Šta se, majku mu, ovde zbiva?
Jeg vet ikke hva som foregår.
Molim te, veruj da ne znam šta se dešava.
Hva er det som foregår her?
Šta se dogaða? -Samo se malo...
Hva pokker er det som foregår her?
Malo si zakasnio, Mek. Šta se ovde, doðavola, dešava?
Hva i helvete er det som foregår her?
Pusti me da proðem! - Šta se dešava?
Hva faen er det som foregår?
Sranje! Koji se to kurac dogaða?
Kan du si hva som foregår?
Detektive, hoæete li mi reæi šta se dešava?
Jeg aner ikke hva som foregår.
Nemam blagog pojma šta se dešava.
Tror du ikke jeg vet hva som foregår?
Mislite da ne znam što se dogaða izmeðu vas?
Jeg vet ikke hva som foregår her.
Ne znam šta se ovdje dogaða.
Hva i helvete er det som foregår?
Hej, Art! - Šta se dogaða?
Hva i all verden er det som foregår?
Šta se u Božje ime ovde dogaða?
Hva er det egentlig som foregår?
Шта се ког ђавола дешава овдје?!
Skal du si hva som foregår?
Hoæeš li mi reæi šta se dogaða?
Kan noen fortelle meg hva som foregår her?
Molim vas, neka mi neko kaže šta se ovde dešava?
Hva er det som foregår der?
Ma daj, šta je bilo? Voleo bih da mogu da ti kažem.
Hva i huleste er det som foregår?
Kreæu se zapanjujuæe brzo. Šta se dogaða, kog ðavola?
Kan du fortelle meg hva som foregår?
Možeš li mi reæi šta se dešava?
Vi vil gjerne vite hva som foregår.
Zanima nas što se dogaða u toj kuæi.
Du aner ikke hva som foregår.
Nemaš pojma šta se ovde stvarno dešava.
Kan noen si meg hva som foregår?
Da li mi sad neko može reæi šta se dogaða?
Ser du ikke hva som foregår?
Zar ne vidiš šta se ovde dešava? Oh, ne znam.
Jeg tror jeg vet hva som foregår.
Mislim da znam šta se dogaða.
Kan noen forklare meg hva som foregår?
Hoæe li neko da mi objasni šta se doðavola dogaða?
Bare si meg hva som foregår.
Samo mi reci šta se događa.
Hva er det som foregår der ute?
Šta se, doðavola, dešava tamo napolju?
Kan noen fortelle meg hva som foregår?
Hoæe li mi neko reæi šta se doðavola dešava?
Kan du fortelle hva som foregår?
Možeš li da mi kažeš šta se dogaða?
Jeg vet hva som foregår her.
Znam šta se stvarno dogaða Klark.
Fortell meg nå hva som foregår.
Kada æeš mi reæi, šta se to dogaða?
Vi må finne ut hva som foregår.
Vreme je da saznamo šta se dogaða.
Hva pokker er det som foregår?
U redu, koji vrag se dešava?
Hva faen er det som foregår her?
sta se koji kurac desava ovde?
Jeg vil vite hva som foregår.
Хоћу да знам шта се дешава.
Vil du fortelle meg hva som foregår?
Хоћете ли да ми кажете шта се дешава?
Jeg skjønner ikke hva som foregår.
Стварно не знам шта се дешава овде.
Jeg må vite hva som foregår.
Moram da shvatim šta se dogaða.
Tom, hva er det som foregår?
Hoæeš li mi reæi šta se dogaða? - U redu je.
Hva i helsike er det som foregår?
Čuj, moram samo da znam koji se đavo tu dešava?
Jeg vet ikke hva som foregår!
Prestani! Ne znam šta ti je. -Ma nemoj?
Hva er det som foregår med deg?
Šta se dešava s tobom? Nešto su mi uradili.
Du må fortelle hva som foregår.
Reæi æeš mi šta se dešava.
Forstår du hva som foregår her?
Da li imas predstavu sta se ovde dogadja?
2.150141954422s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?